Juuli 2 ehk mis ma siin teen, kui ma ei kirjuta

Juuli hakkab ka juba omadega kuskile jõudma, ja ikka ei ole ma suutnud rohkem postitada, kui haruharva.
Mis me siis teinud oleme? Kui BB käest küsida, siis Papa on tööd teinud ja mamma on küürinud. Vähemalt esineti hiljuti sellise avaldusega: „Papa ei tulnud meiega kaasa, sest talle meeldib tööd teha. Ja sulle meeldib korista.“
Mitte just tohutult, aga las jääb. Igal juhul meeldib mulle olukord pärast koristamist oluliselt rohkem kui olukord enne koristamist. Nii et ega enne mingit blogimisisu ei tule, kui põrandad harjaga üle käidud ja aknad näpujälgedest puhtaks küüritud. Viimases osas leidub muidugi abistajaid. Mis muidugi tähendab, et pärast tuleb see abistamine üle käia, aga las see ka jääb.
Aga eks ma olen siin lillutanud ka. Sest soomlased tulid külla ja mul oli ju hirmsasti vaja neile näidata, mis meil siin on. Noh, et on tänavad ja majad ja mõned eriti uhked majad. Eriti hästi tahtsin neile selgeks teha, et meil on jõgi. Selle tarbeks sundisin nad aurikule, sest Tallinn-Helsingi otsal nii peeni vanu popsutajaid ikka ei ole, maalilistest kallastest rääkimata.
Ka trügisin nad väga isekalt Neitsi Maarja kiriku (loe: Frauenkirche) torni. Esimest korda mõtlesin, et võiks, aga äkki ühel teisel päeval, 2012. aasta suvel. Siiani tiirutan ta ümber ja mõtlen, et noh, ühel teisel päeval… Nüüd see päev siis tuli. Ei saa öelda, et ilus ei olnud.
Aga et soomlased armastavad aktiivset tegevusturismi, siis puksisid hoopis nemad minu ühte peenema otsa Volkswagenisse, et ma as-good-as-umb-sakslasest sõidujuhendaja ja as-good-as-umb-soomlasest sõitja vahelist kommunikatsiooni vahendaks. Tegevus missugune! Muidugi rääkisin lõviosa ajast eesti keeles. Sest mis muu võiks olla link saksa ja soome keele vahel!
Käisime nimelt paar nädalat vana elektriautot sõidutamas. Enne käisime koos giidiga Volkswageni tehases ja vaatasime, kuidas nad siin keset linna nüüd oma kaunis tipptasemel tööergonoomikaga (parkettpõrand tootmisliinil, peegeldatud valgus…) klaashoones elektriautosid kokku panevad. Lisaks töötajatele on nende maja sõbralik ka näiteks lindude suhte: et tiivalised suure hooga klaashoone fassaadi ei põrutaks, lastakse maja ümber ööpäevaringselt kõlaritest röövlinnu hoiatuskisa – nii ei julge teised linnud majale läheneda ja jäävad ilma peapõrutuseta. Giid ei olnud meil just suu peale kukkunud (päritoluriik Austraalia, haridus juura) ja jagas meiega veel palju täiesti tarbetuid fakte moel, mis millegipärast itsitama ajas. Näiteks see fakt, et Volkswagenil oma lihatööstust on (töötajate söökla ja külaliste restorani tarbeks), seoses selle faktiga, et tänaseks on autotehase lihatööstus tootnud rohkem vorste kui autotehas autosid, ei peaks üldse naljakas olema.
Lapsevanemana ahhetasin aga hoopis selle peale, et mõnele moodsamale VW mudelile on tagapingile lapse hälli või tooli kinnitamiseks vajalikud isofix otsikud sisse ehitatud! Peen! Noh, eks need elektriautod olegi peenem kraam. Sest õnnetuseks on nad praegu oluliselt kallimad kui beniini- või diisliautod ja kui sa oled juba valmis auto eest (keskkonna, mitte mugavuse pärast) oluliselt rohkem raha välja käima, küllap jaksad siis juba need luksuslisad ka kinni maksta. Eksole. Näiteks on elektriautos võimalik kasutada ka ainult ühte pedaali – vajutad, sõidab edasi, lased lahti, pidurdab. Nagu vanakooli jalgratas!
Ikka ei tulnud isu juhilube teha.
Praeguseks on soomlased eemaldunud. Läksid Tšehhi. Ütlesid, et tahavad näha, kas seal on elu parem. Kuigi võibolla ma kuulsin valesti ja nad ütlesid „õlu“. Sest noh, olgem ausad, see pilsner… see ei ole ikka igaühele.
Üks teine põhjus, miks blogimine harva ette tuleb on see, et mu töölauale on kogunenud mitu hunnikut raamatuid, mis mu tähelepanu arvutilt eemale tõmbavad. Nende hulgas ka mitu keeleõpikut. Nüüd pistangi pea viimasesse tagasi. Sest juhilube ma võibolla ei taha, aga veel ühes keeles lakkamatult möliseda küll.

Advertisements

6 thoughts on “Juuli 2 ehk mis ma siin teen, kui ma ei kirjuta

    1. Vaatan, et on olemas Collins Easy Learning French Grammar & Practice ja CEL French Verbs & Practice. Mul on see saksa Grammar & Practice ja saavad mõned asjad selgemaks küll. Ta räägib nagu lolliga (ehk ei kasuta grammatilist keelt eriti), kordab kõik asjad alati algusest üle (mis võib muidugi kah tüütu tunduda) ja ülesehitus on selge: kõigepealt on reegel + näited (põhjalikud ja selgitustega) ja siis on testid ehk et vaatad, kas said aru, või ei saanud. Saksa keeles on reeglite ja testide vahekord mulle hästi sobiv. Ehk et piisavalt sageli, et kontrollida, et ikka reel olen, aga ka mitte iga uue infojupi taga. Soovitan neid proovida küll. Hea, kui enne kuskil lehitseda saaksid.

      1. Kas too saksa keele raamat hõlmab kohe kogu grammatikat või mingit teatud taset? Ma prantsuse keelele hetkel ei tahagi ühtki materjali juurde, on teisi nagu piisavalt, aga ma tahaks saksa keele B2 taset korrata. Mul tuli nimelt loll mõte ehk katsuda sügisel, kui keeleõppe algusest kolm aastat täis saab, B2 tasemetesti teha. Mitte et mul seda vaja oleks, aga lihtsalt põnevusest. Mul muidugi see saksa keel kergelt hallitab siin peas, seega ehk ma ei teekski seda taset ära… Õppinud ma ju kunagi B2 pole.

      2. No ma peaks seda kõike siis septembri lõpuks teha jõudma, eks. Aga olgu, paneme tähtaja selle aasta lõppu, siis ei rebi ma end suve jooksul tükkideks 😉 Vaja ju veel reisida ja sõpru võõrustada, mitte päev otsa die-der-das pomiseda.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s